1
|
\ufeff// ** I18N
|
2
|
|
3
|
// Calendar PL language
|
4
|
// Author: Dariusz Pietrzak, <eyck@ghost.anime.pl>
|
5
|
// Author: Janusz Piwowarski, <jpiw@go2.pl>
|
6
|
// Encoding: utf-8
|
7
|
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
8
|
|
9
|
Calendar._DN = new Array
|
10
|
("Niedziela",
|
11
|
"Poniedzia\u0142ek",
|
12
|
"Wtorek",
|
13
|
"\u015aroda",
|
14
|
"Czwartek",
|
15
|
"Pi\u0105tek",
|
16
|
"Sobota",
|
17
|
"Niedziela");
|
18
|
Calendar._SDN = new Array
|
19
|
("Nie",
|
20
|
"Pn",
|
21
|
"Wt",
|
22
|
"\u015ar",
|
23
|
"Cz",
|
24
|
"Pt",
|
25
|
"So",
|
26
|
"Nie");
|
27
|
Calendar._MN = new Array
|
28
|
("Stycze\u0144",
|
29
|
"Luty",
|
30
|
"Marzec",
|
31
|
"Kwiecie\u0144",
|
32
|
"Maj",
|
33
|
"Czerwiec",
|
34
|
"Lipiec",
|
35
|
"Sierpie\u0144",
|
36
|
"Wrzesie\u0144",
|
37
|
"Pa\u017adziernik",
|
38
|
"Listopad",
|
39
|
"Grudzie\u0144");
|
40
|
Calendar._SMN = new Array
|
41
|
("Sty",
|
42
|
"Lut",
|
43
|
"Mar",
|
44
|
"Kwi",
|
45
|
"Maj",
|
46
|
"Cze",
|
47
|
"Lip",
|
48
|
"Sie",
|
49
|
"Wrz",
|
50
|
"Pa\u017a",
|
51
|
"Lis",
|
52
|
"Gru");
|
53
|
|
54
|
// tooltips
|
55
|
Calendar._TT = {};
|
56
|
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu";
|
57
|
|
58
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
59
|
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
60
|
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
61
|
"Aby pobra\u0107 najnowsz\u0105 wersj\u0119, odwied\u017a: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
62
|
"Dost\u0119pny na licencji GNU LGPL. Zobacz szczeg\u00f3\u0142y na http://gnu.org/licenses/lgpl.html." +
|
63
|
"\n\n" +
|
64
|
"Wyb\u00f3r daty:\n" +
|
65
|
"- U\u017cyj przycisk\u00f3w \xab, \xbb by wybra\u0107 rok\n" +
|
66
|
"- U\u017cyj przycisk\u00f3w " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " by wybra\u0107 miesi\u0105c\n" +
|
67
|
"- Przytrzymaj klawisz myszy nad jednym z powy\u017cszych przycisk\u00f3w dla szybszego wyboru.";
|
68
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
69
|
"Wyb\u00f3r czasu:\n" +
|
70
|
"- Kliknij na jednym z p\u00f3l czasu by zwi\u0119kszy\u0107 jego warto\u015b\u0107\n" +
|
71
|
"- lub kliknij trzymaj\u0105c Shift by zmiejszy\u0107 jego warto\u015b\u0107\n" +
|
72
|
"- lub kliknij i przeci\u0105gnij dla szybszego wyboru.";
|
73
|
|
74
|
//Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zmie\u0144 pierwszy dzie\u0144 tygodnia";
|
75
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprzedni rok (przytrzymaj dla menu)";
|
76
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprzedni miesi\u0105c (przytrzymaj dla menu)";
|
77
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Id\u017a do dzisiaj";
|
78
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nast\u0119pny miesi\u0105c (przytrzymaj dla menu)";
|
79
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nast\u0119pny rok (przytrzymaj dla menu)";
|
80
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Wybierz dat\u0119";
|
81
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przeci\u0105gnij by przesun\u0105\u0107";
|
82
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dzisiaj)";
|
83
|
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Wy\u015bwietl poniedzia\u0142ek jako pierwszy";
|
84
|
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Wy\u015bwietl niedziel\u0119 jako pierwsz\u0105";
|
85
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij";
|
86
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Dzisiaj";
|
87
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Kliknij lub przeci\u0105gnij by zmieni\u0107 warto\u015b\u0107";
|
88
|
|
89
|
// date formats
|
90
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
91
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %B, %A";
|
92
|
|
93
|
Calendar._TT["WK"] = "ty";
|
94
|
|
95
|
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
|
96
|
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
97
|
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
98
|
|