1
|
/*
|
2
|
calendar-cs-win.js
|
3
|
language: Czech
|
4
|
encoding: windows-1250
|
5
|
author: Lubos Jerabek (xnet@seznam.cz)
|
6
|
Jan Uhlir (espinosa@centrum.cz)
|
7
|
*/
|
8
|
|
9
|
// ** I18N
|
10
|
Calendar._DN = new Array('Ned\u011ble','Pond\u011bl\u00ed','\u00dater\u00fd','St\u0159eda','\u010ctvrtek','P\u00e1tek','Sobota','Ned\u011ble');
|
11
|
Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','\u00dat','St','\u010ct','P\u00e1','So','Ne');
|
12
|
Calendar._MN = new Array('Leden','\u00danor','B\u0159ezen','Duben','Kv\u011bten','\u010cerven','\u010cervenec','Srpen','Z\u00e1\u0159\u00ed','\u0158\u00edjen','Listopad','Prosinec');
|
13
|
Calendar._SMN = new Array('Led','\u00dano','B\u0159e','Dub','Kv\u011b','\u010crv','\u010cvc','Srp','Z\u00e1\u0159','\u0158\u00edj','Lis','Pro');
|
14
|
|
15
|
// tooltips
|
16
|
Calendar._TT = {};
|
17
|
Calendar._TT["INFO"] = "O komponent\u011b kalend\u00e1\u0159";
|
18
|
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zm\u011bna prvn\u00edho dne v t\u00fddnu";
|
19
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "P\u0159edchoz\u00ed rok (p\u0159idr\u017e pro menu)";
|
20
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "P\u0159edchoz\u00ed m\u011bs\u00edc (p\u0159idr\u017e pro menu)";
|
21
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dne\u0161n\u00ed datum";
|
22
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Dal\u0161\u00ed m\u011bs\u00edc (p\u0159idr\u017e pro menu)";
|
23
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Dal\u0161\u00ed rok (p\u0159idr\u017e pro menu)";
|
24
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum";
|
25
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chy\u0165 a t\u00e1hni, pro p\u0159esun";
|
26
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
|
27
|
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Uka\u017e jako prvn\u00ed Pond\u011bl\u00ed";
|
28
|
//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Uka\u017e jako prvn\u00ed Ned\u011bli";
|
29
|
|
30
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
31
|
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
32
|
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
33
|
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
34
|
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
35
|
"\n\n" +
|
36
|
"V\u00fdb\u011br datumu:\n" +
|
37
|
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
38
|
"- Pou\u017eijte tla\u010d\u00edtka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k v\u00fdb\u011bru m\u011bs\u00edce\n" +
|
39
|
"- Podr\u017ete tla\u010d\u00edtko my\u0161i na jak\u00e9mkoliv z t\u011bch tla\u010d\u00edtek pro rychlej\u0161\u00ed v\u00fdb\u011br.";
|
40
|
|
41
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
42
|
"V\u00fdb\u011br \u010dasu:\n" +
|
43
|
"- Klikn\u011bte na jakoukoliv z \u010d\u00e1st\u00ed v\u00fdb\u011bru \u010dasu pro zv\u00fd\u0161en\u00ed.\n" +
|
44
|
"- nebo Shift-click pro sn\u00ed\u017een\u00ed\n" +
|
45
|
"- nebo klikn\u011bte a t\u00e1hn\u011bte pro rychlej\u0161\u00ed v\u00fdb\u011br.";
|
46
|
|
47
|
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
48
|
// %s will be replaced with the day name.
|
49
|
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s prvn\u00ed";
|
50
|
|
51
|
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
52
|
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
53
|
// means Monday, etc.
|
54
|
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
55
|
|
56
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zav\u0159\u00edt";
|
57
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
|
58
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo t\u00e1hni pro zm\u011bnu hodnoty";
|
59
|
|
60
|
// date formats
|
61
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy";
|
62
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
63
|
|
64
|
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
65
|
Calendar._TT["TIME"] = "\u010cas:";
|