Project

General

Profile

1
// ** I18N
2

    
3
// Calendar PL language
4
// Author: Dariusz Pietrzak, <eyck@ghost.anime.pl>
5
// Author: Janusz Piwowarski, <jpiw@go2.pl>
6
// Encoding: utf-8
7
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
8

    
9
Calendar._DN = new Array
10
("Niedziela",
11
 "Poniedzia\u0142ek",
12
 "Wtorek",
13
 "\u015aroda",
14
 "Czwartek",
15
 "Pi\u0105tek",
16
 "Sobota",
17
 "Niedziela");
18
Calendar._SDN = new Array
19
("Nie",
20
 "Pn",
21
 "Wt",
22
 "\u015ar",
23
 "Cz",
24
 "Pt",
25
 "So",
26
 "Nie");
27
Calendar._MN = new Array
28
("Stycze\u0144",
29
 "Luty",
30
 "Marzec",
31
 "Kwiecie\u0144",
32
 "Maj",
33
 "Czerwiec",
34
 "Lipiec",
35
 "Sierpie\u0144",
36
 "Wrzesie\u0144",
37
 "Pa\u017adziernik",
38
 "Listopad",
39
 "Grudzie\u0144");
40
Calendar._SMN = new Array
41
("Sty",
42
 "Lut",
43
 "Mar",
44
 "Kwi",
45
 "Maj",
46
 "Cze",
47
 "Lip",
48
 "Sie",
49
 "Wrz",
50
 "Pa\u017a",
51
 "Lis",
52
 "Gru");
53

    
54
// tooltips
55
Calendar._TT = {};
56
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu";
57

    
58
Calendar._TT["ABOUT"] =
59
"DHTML Date/Time Selector\n" +
60
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
61
"Aby pobra\u0107 najnowsz\u0105 wersj\u0119, odwied\u017a: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
62
"Dost\u0119pny na licencji GNU LGPL. Zobacz szczeg\u00f3\u0142y na http://gnu.org/licenses/lgpl.html." +
63
"\n\n" +
64
"Wyb\u00f3r daty:\n" +
65
"- U\u017cyj przycisk\u00f3w \xab, \xbb by wybra\u0107 rok\n" +
66
"- U\u017cyj przycisk\u00f3w " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " by wybra\u0107 miesi\u0105c\n" +
67
"- Przytrzymaj klawisz myszy nad jednym z powy\u017cszych przycisk\u00f3w dla szybszego wyboru.";
68
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
69
"Wyb\u00f3r czasu:\n" +
70
"- Kliknij na jednym z p\u00f3l czasu by zwi\u0119kszy\u0107 jego warto\u015b\u0107\n" +
71
"- lub kliknij trzymaj\u0105c Shift by zmiejszy\u0107 jego warto\u015b\u0107\n" +
72
"- lub kliknij i przeci\u0105gnij dla szybszego wyboru.";
73

    
74
//Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zmie\u0144 pierwszy dzie\u0144 tygodnia";
75
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprzedni rok (przytrzymaj dla menu)";
76
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprzedni miesi\u0105c (przytrzymaj dla menu)";
77
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Id\u017a do dzisiaj";
78
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nast\u0119pny miesi\u0105c (przytrzymaj dla menu)";
79
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nast\u0119pny rok (przytrzymaj dla menu)";
80
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Wybierz dat\u0119";
81
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przeci\u0105gnij by przesun\u0105\u0107";
82
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dzisiaj)";
83
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Wy\u015bwietl poniedzia\u0142ek jako pierwszy";
84
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Wy\u015bwietl niedziel\u0119 jako pierwsz\u0105";
85
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij";
86
Calendar._TT["TODAY"] = "Dzisiaj";
87
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Kliknij lub przeci\u0105gnij by zmieni\u0107 warto\u015b\u0107";
88

    
89
// date formats
90
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
91
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %B, %A";
92

    
93
Calendar._TT["WK"] = "ty";
94

    
95
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
96
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
97
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
98

    
(23-23/31)