Project

General

Profile

1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
 * Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
4
 *
5
 * == BEGIN LICENSE ==
6
 *
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
8
 * choice:
9
 *
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
12
 *
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
15
 *
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
18
 *
19
 * == END LICENSE ==
20
 *
21
 * Catalan language file.
22
 */
23

    
24
var FCKLang =
25
{
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
27
Dir					: "ltr",
28

    
29
ToolbarCollapse		: "Redueix la barra d'eines",
30
ToolbarExpand		: "Amplia la barra d'eines",
31

    
32
// Toolbar Items and Context Menu
33
Save				: "Desa",
34
NewPage				: "Nova Pàgina",
35
Preview				: "Visualització prèvia",
36
Cut					: "Retalla",
37
Copy				: "Copia",
38
Paste				: "Enganxa",
39
PasteText			: "Enganxa com a text no formatat",
40
PasteWord			: "Enganxa des del Word",
41
Print				: "Imprimeix",
42
SelectAll			: "Selecciona-ho tot",
43
RemoveFormat		: "Elimina Format",
44
InsertLinkLbl		: "Enllaç",
45
InsertLink			: "Insereix/Edita enllaç",
46
RemoveLink			: "Elimina enllaç",
47
Anchor				: "Insereix/Edita àncora",
48
AnchorDelete		: "Elimina àncora",
49
InsertImageLbl		: "Imatge",
50
InsertImage			: "Insereix/Edita imatge",
51
InsertFlashLbl		: "Flash",
52
InsertFlash			: "Insereix/Edita Flash",
53
InsertTableLbl		: "Taula",
54
InsertTable			: "Insereix/Edita taula",
55
InsertLineLbl		: "Línia",
56
InsertLine			: "Insereix línia horitzontal",
57
InsertSpecialCharLbl: "Caràcter Especial",
58
InsertSpecialChar	: "Insereix caràcter especial",
59
InsertSmileyLbl		: "Icona",
60
InsertSmiley		: "Insereix icona",
61
About				: "Quant a l'FCKeditor",
62
Bold				: "Negreta",
63
Italic				: "Cursiva",
64
Underline			: "Subratllat",
65
StrikeThrough		: "Barrat",
66
Subscript			: "Subíndex",
67
Superscript			: "Superíndex",
68
LeftJustify			: "Alinia a l'esquerra",
69
CenterJustify		: "Centrat",
70
RightJustify		: "Alinia a la dreta",
71
BlockJustify		: "Justificat",
72
DecreaseIndent		: "Redueix el sagnat",
73
IncreaseIndent		: "Augmenta el sagnat",
74
Blockquote			: "Bloc de cita",
75
Undo				: "Desfés",
76
Redo				: "Refés",
77
NumberedListLbl		: "Llista numerada",
78
NumberedList		: "Numeració activada/desactivada",
79
BulletedListLbl		: "Llista de pics",
80
BulletedList		: "Pics activats/descativats",
81
ShowTableBorders	: "Mostra les vores de les taules",
82
ShowDetails			: "Mostra detalls",
83
Style				: "Estil",
84
FontFormat			: "Format",
85
Font				: "Tipus de lletra",
86
FontSize			: "Mida",
87
TextColor			: "Color de Text",
88
BGColor				: "Color de Fons",
89
Source				: "Codi font",
90
Find				: "Cerca",
91
Replace				: "Reemplaça",
92
SpellCheck			: "Revisa l'ortografia",
93
UniversalKeyboard	: "Teclat universal",
94
PageBreakLbl		: "Salt de pàgina",
95
PageBreak			: "Insereix salt de pàgina",
96

    
97
Form			: "Formulari",
98
Checkbox		: "Casella de verificació",
99
RadioButton		: "Botó d'opció",
100
TextField		: "Camp de text",
101
Textarea		: "Àrea de text",
102
HiddenField		: "Camp ocult",
103
Button			: "Botó",
104
SelectionField	: "Camp de selecció",
105
ImageButton		: "Botó d'imatge",
106

    
107
FitWindow		: "Maximiza la mida de l'editor",
108
ShowBlocks		: "Mostra els blocs",
109

    
110
// Context Menu
111
EditLink			: "Edita l'enllaç",
112
CellCM				: "Cel·la",
113
RowCM				: "Fila",
114
ColumnCM			: "Columna",
115
InsertRowAfter		: "Insereix fila darrera",
116
InsertRowBefore		: "Insereix fila abans de",
117
DeleteRows			: "Suprimeix una fila",
118
InsertColumnAfter	: "Insereix columna darrera",
119
InsertColumnBefore	: "Insereix columna abans de",
120
DeleteColumns		: "Suprimeix una columna",
121
InsertCellAfter		: "Insereix cel·la darrera",
122
InsertCellBefore	: "Insereix cel·la abans de",
123
DeleteCells			: "Suprimeix les cel·les",
124
MergeCells			: "Fusiona les cel·les",
125
MergeRight			: "Fusiona cap a la dreta",
126
MergeDown			: "Fusiona cap avall",
127
HorizontalSplitCell	: "Divideix la cel·la horitzontalment",
128
VerticalSplitCell	: "Divideix la cel·la verticalment",
129
TableDelete			: "Suprimeix la taula",
130
CellProperties		: "Propietats de la cel·la",
131
TableProperties		: "Propietats de la taula",
132
ImageProperties		: "Propietats de la imatge",
133
FlashProperties		: "Propietats del Flash",
134

    
135
AnchorProp			: "Propietats de l'àncora",
136
ButtonProp			: "Propietats del botó",
137
CheckboxProp		: "Propietats de la casella de verificació",
138
HiddenFieldProp		: "Propietats del camp ocult",
139
RadioButtonProp		: "Propietats del botó d'opció",
140
ImageButtonProp		: "Propietats del botó d'imatge",
141
TextFieldProp		: "Propietats del camp de text",
142
SelectionFieldProp	: "Propietats del camp de selecció",
143
TextareaProp		: "Propietats de l'àrea de text",
144
FormProp			: "Propietats del formulari",
145

    
146
FontFormats			: "Normal;Formatejat;Adreça;Encapçalament 1;Encapçalament 2;Encapçalament 3;Encapçalament 4;Encapçalament 5;Encapçalament 6;Normal (DIV)",
147

    
148
// Alerts and Messages
149
ProcessingXHTML		: "Processant XHTML. Si us plau esperi...",
150
Done				: "Fet",
151
PasteWordConfirm	: "El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?",
152
NotCompatiblePaste	: "Aquesta funció és disponible per a Internet Explorer versió 5.5 o superior. Voleu enganxar sense netejar?",
153
UnknownToolbarItem	: "Element de la barra d'eines desconegut \"%1\"",
154
UnknownCommand		: "Nom de comanda desconegut \"%1\"",
155
NotImplemented		: "Mètode no implementat",
156
UnknownToolbarSet	: "Conjunt de barra d'eines \"%1\" inexistent",
157
NoActiveX			: "Les preferències del navegador poden limitar algunes funcions d'aquest editor. Cal habilitar l'opció \"Executa controls ActiveX i plug-ins\". Poden sorgir errors i poden faltar algunes funcions.",
158
BrowseServerBlocked : "El visualitzador de recursos no s'ha pogut obrir. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
159
DialogBlocked		: "No ha estat possible obrir una finestra de diàleg. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
160

    
161
// Dialogs
162
DlgBtnOK			: "D'acord",
163
DlgBtnCancel		: "Cancel·la",
164
DlgBtnClose			: "Tanca",
165
DlgBtnBrowseServer	: "Veure servidor",
166
DlgAdvancedTag		: "Avançat",
167
DlgOpOther			: "Altres",
168
DlgInfoTab			: "Info",
169
DlgAlertUrl			: "Si us plau, afegiu la URL",
170

    
171
// General Dialogs Labels
172
DlgGenNotSet		: "<no definit>",
173
DlgGenId			: "Id",
174
DlgGenLangDir		: "Direcció de l'idioma",
175
DlgGenLangDirLtr	: "D'esquerra a dreta (LTR)",
176
DlgGenLangDirRtl	: "De dreta a esquerra (RTL)",
177
DlgGenLangCode		: "Codi d'idioma",
178
DlgGenAccessKey		: "Clau d'accés",
179
DlgGenName			: "Nom",
180
DlgGenTabIndex		: "Index de Tab",
181
DlgGenLongDescr		: "Descripció llarga de la URL",
182
DlgGenClass			: "Classes del full d'estil",
183
DlgGenTitle			: "Títol consultiu",
184
DlgGenContType		: "Tipus de contingut consultiu",
185
DlgGenLinkCharset	: "Conjunt de caràcters font enllaçat",
186
DlgGenStyle			: "Estil",
187

    
188
// Image Dialog
189
DlgImgTitle			: "Propietats de la imatge",
190
DlgImgInfoTab		: "Informació de la imatge",
191
DlgImgBtnUpload		: "Envia-la al servidor",
192
DlgImgURL			: "URL",
193
DlgImgUpload		: "Puja",
194
DlgImgAlt			: "Text alternatiu",
195
DlgImgWidth			: "Amplada",
196
DlgImgHeight		: "Alçada",
197
DlgImgLockRatio		: "Bloqueja les proporcions",
198
DlgBtnResetSize		: "Restaura la mida",
199
DlgImgBorder		: "Vora",
200
DlgImgHSpace		: "Espaiat horit.",
201
DlgImgVSpace		: "Espaiat vert.",
202
DlgImgAlign			: "Alineació",
203
DlgImgAlignLeft		: "Ajusta a l'esquerra",
204
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom",
205
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle",
206
DlgImgAlignBaseline	: "Baseline",
207
DlgImgAlignBottom	: "Bottom",
208
DlgImgAlignMiddle	: "Middle",
209
DlgImgAlignRight	: "Ajusta a la dreta",
210
DlgImgAlignTextTop	: "Text Top",
211
DlgImgAlignTop		: "Top",
212
DlgImgPreview		: "Vista prèvia",
213
DlgImgAlertUrl		: "Si us plau, escriviu la URL de la imatge",
214
DlgImgLinkTab		: "Enllaç",
215

    
216
// Flash Dialog
217
DlgFlashTitle		: "Propietats del Flash",
218
DlgFlashChkPlay		: "Reprodució automàtica",
219
DlgFlashChkLoop		: "Bucle",
220
DlgFlashChkMenu		: "Habilita menú Flash",
221
DlgFlashScale		: "Escala",
222
DlgFlashScaleAll	: "Mostra-ho tot",
223
DlgFlashScaleNoBorder	: "Sense vores",
224
DlgFlashScaleFit	: "Mida exacta",
225

    
226
// Link Dialog
227
DlgLnkWindowTitle	: "Enllaç",
228
DlgLnkInfoTab		: "Informació de l'enllaç",
229
DlgLnkTargetTab		: "Destí",
230

    
231
DlgLnkType			: "Tipus d'enllaç",
232
DlgLnkTypeURL		: "URL",
233
DlgLnkTypeAnchor	: "Àncora en aquesta pàgina",
234
DlgLnkTypeEMail		: "Correu electrònic",
235
DlgLnkProto			: "Protocol",
236
DlgLnkProtoOther	: "<altra>",
237
DlgLnkURL			: "URL",
238
DlgLnkAnchorSel		: "Selecciona una àncora",
239
DlgLnkAnchorByName	: "Per nom d'àncora",
240
DlgLnkAnchorById	: "Per Id d'element",
241
DlgLnkNoAnchors		: "(No hi ha àncores disponibles en aquest document)",
242
DlgLnkEMail			: "Adreça de correu electrònic",
243
DlgLnkEMailSubject	: "Assumpte del missatge",
244
DlgLnkEMailBody		: "Cos del missatge",
245
DlgLnkUpload		: "Puja",
246
DlgLnkBtnUpload		: "Envia al servidor",
247

    
248
DlgLnkTarget		: "Destí",
249
DlgLnkTargetFrame	: "<marc>",
250
DlgLnkTargetPopup	: "<finestra emergent>",
251
DlgLnkTargetBlank	: "Nova finestra (_blank)",
252
DlgLnkTargetParent	: "Finestra pare (_parent)",
253
DlgLnkTargetSelf	: "Mateixa finestra (_self)",
254
DlgLnkTargetTop		: "Finestra Major (_top)",
255
DlgLnkTargetFrameName	: "Nom del marc de destí",
256
DlgLnkPopWinName	: "Nom finestra popup",
257
DlgLnkPopWinFeat	: "Característiques finestra popup",
258
DlgLnkPopResize		: "Redimensionable",
259
DlgLnkPopLocation	: "Barra d'adreça",
260
DlgLnkPopMenu		: "Barra de menú",
261
DlgLnkPopScroll		: "Barres d'scroll",
262
DlgLnkPopStatus		: "Barra d'estat",
263
DlgLnkPopToolbar	: "Barra d'eines",
264
DlgLnkPopFullScrn	: "Pantalla completa (IE)",
265
DlgLnkPopDependent	: "Depenent (Netscape)",
266
DlgLnkPopWidth		: "Amplada",
267
DlgLnkPopHeight		: "Alçada",
268
DlgLnkPopLeft		: "Posició esquerra",
269
DlgLnkPopTop		: "Posició dalt",
270

    
271
DlnLnkMsgNoUrl		: "Si us plau, escrigui l'enllaç URL",
272
DlnLnkMsgNoEMail	: "Si us plau, escrigui l'adreça correu electrònic",
273
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Si us plau, escrigui l'àncora",
274
DlnLnkMsgInvPopName	: "El nom de la finestra emergent ha de començar amb una lletra i no pot tenir espais",
275

    
276
// Color Dialog
277
DlgColorTitle		: "Selecciona el color",
278
DlgColorBtnClear	: "Neteja",
279
DlgColorHighlight	: "Realça",
280
DlgColorSelected	: "Selecciona",
281

    
282
// Smiley Dialog
283
DlgSmileyTitle		: "Insereix una icona",
284

    
285
// Special Character Dialog
286
DlgSpecialCharTitle	: "Selecciona el caràcter especial",
287

    
288
// Table Dialog
289
DlgTableTitle		: "Propietats de la taula",
290
DlgTableRows		: "Files",
291
DlgTableColumns		: "Columnes",
292
DlgTableBorder		: "Mida vora",
293
DlgTableAlign		: "Alineació",
294
DlgTableAlignNotSet	: "<No Definit>",
295
DlgTableAlignLeft	: "Esquerra",
296
DlgTableAlignCenter	: "Centre",
297
DlgTableAlignRight	: "Dreta",
298
DlgTableWidth		: "Amplada",
299
DlgTableWidthPx		: "píxels",
300
DlgTableWidthPc		: "percentatge",
301
DlgTableHeight		: "Alçada",
302
DlgTableCellSpace	: "Espaiat de cel·les",
303
DlgTableCellPad		: "Encoixinament de cel·les",
304
DlgTableCaption		: "Títol",
305
DlgTableSummary		: "Resum",
306

    
307
// Table Cell Dialog
308
DlgCellTitle		: "Propietats de la cel·la",
309
DlgCellWidth		: "Amplada",
310
DlgCellWidthPx		: "píxels",
311
DlgCellWidthPc		: "percentatge",
312
DlgCellHeight		: "Alçada",
313
DlgCellWordWrap		: "Ajust de paraula",
314
DlgCellWordWrapNotSet	: "<No Definit>",
315
DlgCellWordWrapYes	: "Si",
316
DlgCellWordWrapNo	: "No",
317
DlgCellHorAlign		: "Alineació horitzontal",
318
DlgCellHorAlignNotSet	: "<No Definit>",
319
DlgCellHorAlignLeft	: "Esquerra",
320
DlgCellHorAlignCenter	: "Centre",
321
DlgCellHorAlignRight: "Dreta",
322
DlgCellVerAlign		: "Alineació vertical",
323
DlgCellVerAlignNotSet	: "<No definit>",
324
DlgCellVerAlignTop	: "Top",
325
DlgCellVerAlignMiddle	: "Middle",
326
DlgCellVerAlignBottom	: "Bottom",
327
DlgCellVerAlignBaseline	: "Baseline",
328
DlgCellRowSpan		: "Rows Span",
329
DlgCellCollSpan		: "Columns Span",
330
DlgCellBackColor	: "Color de fons",
331
DlgCellBorderColor	: "Color de la vora",
332
DlgCellBtnSelect	: "Seleccioneu...",
333

    
334
// Find and Replace Dialog
335
DlgFindAndReplaceTitle	: "Cerca i reemplaça",
336

    
337
// Find Dialog
338
DlgFindTitle		: "Cerca",
339
DlgFindFindBtn		: "Cerca",
340
DlgFindNotFoundMsg	: "El text especificat no s'ha trobat.",
341

    
342
// Replace Dialog
343
DlgReplaceTitle			: "Reemplaça",
344
DlgReplaceFindLbl		: "Cerca:",
345
DlgReplaceReplaceLbl	: "Remplaça amb:",
346
DlgReplaceCaseChk		: "Distingeix majúscules/minúscules",
347
DlgReplaceReplaceBtn	: "Reemplaça",
348
DlgReplaceReplAllBtn	: "Reemplaça-ho tot",
349
DlgReplaceWordChk		: "Només paraules completes",
350

    
351
// Paste Operations / Dialog
352
PasteErrorCut	: "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).",
353
PasteErrorCopy	: "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).",
354

    
355
PasteAsText		: "Enganxa com a text no formatat",
356
PasteFromWord	: "Enganxa com a Word",
357

    
358
DlgPasteMsg2	: "Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.",
359
DlgPasteSec		: "A causa de la configuració de seguretat del vostre navegador, l'editor no pot accedir al porta-retalls directament. Enganxeu-ho un altre cop en aquesta finestra.",
360
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignora definicions de font",
361
DlgPasteRemoveStyles	: "Elimina definicions d'estil",
362

    
363
// Color Picker
364
ColorAutomatic	: "Automàtic",
365
ColorMoreColors	: "Més colors...",
366

    
367
// Document Properties
368
DocProps		: "Propietats del document",
369

    
370
// Anchor Dialog
371
DlgAnchorTitle		: "Propietats de l'àncora",
372
DlgAnchorName		: "Nom de l'àncora",
373
DlgAnchorErrorName	: "Si us plau, escriviu el nom de l'ancora",
374

    
375
// Speller Pages Dialog
376
DlgSpellNotInDic		: "No és al diccionari",
377
DlgSpellChangeTo		: "Reemplaça amb",
378
DlgSpellBtnIgnore		: "Ignora",
379
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Ignora-les totes",
380
DlgSpellBtnReplace		: "Canvia",
381
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Canvia-les totes",
382
DlgSpellBtnUndo			: "Desfés",
383
DlgSpellNoSuggestions	: "Cap suggeriment",
384
DlgSpellProgress		: "Verificació ortogràfica en curs...",
385
DlgSpellNoMispell		: "Verificació ortogràfica acabada: no hi ha cap paraula mal escrita",
386
DlgSpellNoChanges		: "Verificació ortogràfica: no s'ha canviat cap paraula",
387
DlgSpellOneChange		: "Verificació ortogràfica: s'ha canviat una paraula",
388
DlgSpellManyChanges		: "Verificació ortogràfica: s'han canviat %1 paraules",
389

    
390
IeSpellDownload			: "Verificació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?",
391

    
392
// Button Dialog
393
DlgButtonText		: "Text (Valor)",
394
DlgButtonType		: "Tipus",
395
DlgButtonTypeBtn	: "Botó",
396
DlgButtonTypeSbm	: "Transmet formulari",
397
DlgButtonTypeRst	: "Reinicia formulari",
398

    
399
// Checkbox and Radio Button Dialogs
400
DlgCheckboxName		: "Nom",
401
DlgCheckboxValue	: "Valor",
402
DlgCheckboxSelected	: "Seleccionat",
403

    
404
// Form Dialog
405
DlgFormName		: "Nom",
406
DlgFormAction	: "Acció",
407
DlgFormMethod	: "Mètode",
408

    
409
// Select Field Dialog
410
DlgSelectName		: "Nom",
411
DlgSelectValue		: "Valor",
412
DlgSelectSize		: "Mida",
413
DlgSelectLines		: "Línies",
414
DlgSelectChkMulti	: "Permet múltiples seleccions",
415
DlgSelectOpAvail	: "Opcions disponibles",
416
DlgSelectOpText		: "Text",
417
DlgSelectOpValue	: "Valor",
418
DlgSelectBtnAdd		: "Afegeix",
419
DlgSelectBtnModify	: "Modifica",
420
DlgSelectBtnUp		: "Amunt",
421
DlgSelectBtnDown	: "Avall",
422
DlgSelectBtnSetValue : "Selecciona per defecte",
423
DlgSelectBtnDelete	: "Elimina",
424

    
425
// Textarea Dialog
426
DlgTextareaName	: "Nom",
427
DlgTextareaCols	: "Columnes",
428
DlgTextareaRows	: "Files",
429

    
430
// Text Field Dialog
431
DlgTextName			: "Nom",
432
DlgTextValue		: "Valor",
433
DlgTextCharWidth	: "Amplada",
434
DlgTextMaxChars		: "Nombre màxim de caràcters",
435
DlgTextType			: "Tipus",
436
DlgTextTypeText		: "Text",
437
DlgTextTypePass		: "Contrasenya",
438

    
439
// Hidden Field Dialog
440
DlgHiddenName	: "Nom",
441
DlgHiddenValue	: "Valor",
442

    
443
// Bulleted List Dialog
444
BulletedListProp	: "Propietats de la llista de pics",
445
NumberedListProp	: "Propietats de llista numerada",
446
DlgLstStart			: "Inici",
447
DlgLstType			: "Tipus",
448
DlgLstTypeCircle	: "Cercle",
449
DlgLstTypeDisc		: "Disc",
450
DlgLstTypeSquare	: "Quadrat",
451
DlgLstTypeNumbers	: "Números (1, 2, 3)",
452
DlgLstTypeLCase		: "Lletres minúscules (a, b, c)",
453
DlgLstTypeUCase		: "Lletres majúscules (A, B, C)",
454
DlgLstTypeSRoman	: "Números romans en minúscules (i, ii, iii)",
455
DlgLstTypeLRoman	: "Números romans en majúscules (I, II, III)",
456

    
457
// Document Properties Dialog
458
DlgDocGeneralTab	: "General",
459
DlgDocBackTab		: "Fons",
460
DlgDocColorsTab		: "Colors i marges",
461
DlgDocMetaTab		: "Metadades",
462

    
463
DlgDocPageTitle		: "Títol de la pàgina",
464
DlgDocLangDir		: "Direcció idioma",
465
DlgDocLangDirLTR	: "Esquerra a dreta (LTR)",
466
DlgDocLangDirRTL	: "Dreta a esquerra (RTL)",
467
DlgDocLangCode		: "Codi d'idioma",
468
DlgDocCharSet		: "Codificació de conjunt de caràcters",
469
DlgDocCharSetCE		: "Centreeuropeu",
470
DlgDocCharSetCT		: "Xinès tradicional (Big5)",
471
DlgDocCharSetCR		: "Ciríl·lic",
472
DlgDocCharSetGR		: "Grec",
473
DlgDocCharSetJP		: "Japonès",
474
DlgDocCharSetKR		: "Coreà",
475
DlgDocCharSetTR		: "Turc",
476
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",
477
DlgDocCharSetWE		: "Europeu occidental",
478
DlgDocCharSetOther	: "Una altra codificació de caràcters",
479

    
480
DlgDocDocType		: "Capçalera de tipus de document",
481
DlgDocDocTypeOther	: "Un altra capçalera de tipus de document",
482
DlgDocIncXHTML		: "Incloure declaracions XHTML",
483
DlgDocBgColor		: "Color de fons",
484
DlgDocBgImage		: "URL de la imatge de fons",
485
DlgDocBgNoScroll	: "Fons fixe",
486
DlgDocCText			: "Text",
487
DlgDocCLink			: "Enllaç",
488
DlgDocCVisited		: "Enllaç visitat",
489
DlgDocCActive		: "Enllaç actiu",
490
DlgDocMargins		: "Marges de pàgina",
491
DlgDocMaTop			: "Cap",
492
DlgDocMaLeft		: "Esquerra",
493
DlgDocMaRight		: "Dreta",
494
DlgDocMaBottom		: "Peu",
495
DlgDocMeIndex		: "Mots clau per a indexació (separats per coma)",
496
DlgDocMeDescr		: "Descripció del document",
497
DlgDocMeAuthor		: "Autor",
498
DlgDocMeCopy		: "Copyright",
499
DlgDocPreview		: "Vista prèvia",
500

    
501
// Templates Dialog
502
Templates			: "Plantilles",
503
DlgTemplatesTitle	: "Contingut plantilles",
504
DlgTemplatesSelMsg	: "Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir a l'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):",
505
DlgTemplatesLoading	: "Carregant la llista de plantilles. Si us plau, espereu...",
506
DlgTemplatesNoTpl	: "(No hi ha plantilles definides)",
507
DlgTemplatesReplace	: "Reemplaça el contingut actual",
508

    
509
// About Dialog
510
DlgAboutAboutTab	: "Quant a",
511
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Informació del navegador",
512
DlgAboutLicenseTab	: "Llicència",
513
DlgAboutVersion		: "versió",
514
DlgAboutInfo		: "Per a més informació aneu a"
515
};
(7-7/57)